北京15日出现首例奥密克戎(Omicron)变种病毒确诊案例,感染源引发关注。
据17日发布的溯源报告称,该患者自述曾收发加拿大国际邮件,该邮件随后也被验出奥密克戎病毒,于是当局认为“病毒可能经国际邮件传播”。
对此,加拿大卫生部长杜克洛斯(Jean-Yves Duclos)已作出回应。
据报,加拿大卫生部长杜克洛斯当地时间17日举行记者会,在被提及“北京当局认为当地奥密克戎变种病毒患者是因收发加拿大国际邮件而确诊”时,杜克洛斯先是笑了笑,然后说:
“我觉得这是一个……嗯……是一个extraordinary的观点”(I find this to be, let’s say, an extraordinary view.)。
哎,先不说杜克洛斯笑得有多尴尬,咱就说他冒出来的这个词儿……extraordinary:
异乎寻常的,令人惊奇的,意想不到的,离奇的,奇怪的;不平常的;不一般的,非凡的,卓越的;特别的,临时的;特大(或多)的;特派的,特命的……
这个部长可真坏,你知道这种好坏双关的词汇有多难翻译吗?哎,大伙儿自己觉得哪个合适就用哪个吧……但不管通不通,为了长寿,小编决定将其翻译成“非凡的”——
“病毒可能经国际邮件传,这是个非凡的观点……”杜克洛斯表示,自己不是专家、医生或生物学家,他会让专业人士提供正确的建议和观点。
皇后大学传染病专家埃文斯教授(Gerald Evans)表示,这种说法令人难以置信。他强调“新冠病毒在感染者呼出呼吸道20分钟后,便会失去90%的传染性”。
多伦多大学流行病学家兼助理教授弗内斯(Colin Furness)也称此论点“一点儿也不可信”,“病毒不能在纸上存活超过1、2天”。
加拿大邮政表示,世界卫生组织和加拿大公共卫生署(PHAC)公开保证过“处理邮件(包括国际邮件)的风险极低”。
两机构似乎早在大流行之初便已声明指出:“已知冠状病毒通过包裹方式进入加拿大的风险几乎没有”,同时,“没有证据表明进口商品或包裹会传播COVID-19。”
病例发病前14天内均无外省市旅居史,工作期间偶尔会收发国际邮件,该国际邮件于1月7日自加拿大发出,途经美国及中国香港到达北京,患者于1月11日收到邮件,当局称该国际邮件被检测出奥密克戎变异株特异性突变位点。
当局呼吁人们暂时“不要购买海外产品”,如果必须的话,在外面用酒精清洁包裹,然后洗手。
发表回复